|
|
|
|
Index général VI. DIVERS - MISCELLANEOUS
6.1 Ajuster un pansement oculaire - Eye patch To apply an eye patch that will remain secure, place two gauze eye pads firmly against the affected eye. Push the cheek below that eye upward and medially. Tape from the forehead to the cheek below the eye. As you release the cheek, the natural retraction will provide enough pressure to hold the patch firmly in place. Eric Quek, PA, San Gabriel, Calif Israel 6.2 Evaluation de la rotation sur un thorax de face Lorsqu'une radiographie du thorax n'est pas strictement de face: figurer devant soi la colonne vertébrale avec l'index droit et y superposer l'index et le majeur gauches en V figurant l'extrémité proximale des clavicules. Si la colonne est plus près de la clavicule gauche, c'est à dire si les deux index se superposent en tournant les deux mains vers la gauche, c'est une oblique antérieure gauche. Et vice versa. CQFD. P. Bénédict 6.3 Comment faciliter le passage d'une sonde urinaire chez un homme? Lors du sondage, enduire non pas l'extrémité, mais toute la longueur de la sonde avec le gel lubrifiant, même si l'on en a déjà injecté dans l'urètre. En cas d'obstacle (prostate), maintenir une pression douce mais continue sur la sonde (le temps qu'il faudra, sans interruption) jusqu'au passage dans la vessie. P. Bénédict 6.4 Confection d'un cold pack - Homemade Ice Pack
6.5 Grille d'Amsler pour dépister la dégénérescence maculaire - Amsler's grid to detect macula degeneration Voici comment procéder au test de la grille d'Amsler pour la détection précoce de maladies oculaires, telle la DMLA (Dégénérescence Maculaire Liée à l'âge), chez les personnes de plus de 50 ans: 1. Tenez la ->grille d'Amsler<- à la distance qui vous permet de lire sans difficulté (30 à 40 cm env.). Si vous portez normalement des lunettes pour lire, portez-les durant ce test. 2. Couvrez votre oeil droit. 3. De l'oeil gauche, fixez le point noir au centre de la grille
4. Répétez le test avec l'autre oeil. ©Novartis 6.5 Tamponnement d'un epistaxis - Nose packing for epistaxis Pour le traitement d'urgence d'un épistaxis, on peut simplement utiliser un tampon hygyénique taillé aux dimensions de la fosse nasale, introduit horizontalement dans les deux narines (action bilatérale pour plus d'efficacité).Epistaxis can be simply treated in emergency by cutting and adapting a woman's tampon, plugged into both nostrils for better efficiency. H.
Dreifuss, Forum Med. Suisse 2012;12(44)):863
6.6. Hydroalcoolic solution - home made Pour fabriquer une solution de désinfection des mains, l'OMS a publié en 2020 la formule suivante: WHO organization 2020 formula to obtain your own hydroalcoholic solution:
Pour déterminer les volumes de chaque ingrédient, une feuille de calcul permet d'entrer la quantité voulue: fichier ods / xlsx Downloadable spreadsheet to help calculate - for a needed quantity - the added volume of each component: ods / xlsx file P. Bénédict
|